石篱城的红砖墙在正午的阳光下泛著灼热的光,赤马纹章的旗帜在城头猎猎作响,风里都带著布雷肯家族的骄傲。
戴蒙的队伍抵达时,城门正敞开著,穿红甲的卫兵分列两侧,腰间的剑鞘擦得鋥亮,见了银髮紫眸的坦格利安一行人,纷纷单膝跪地——哪怕他们的领主与坦格利安並无深交,但是这几日的传闻也让他们对真龙血脉的敬畏刻在了骨子里。
“欢迎殿下!”亨里克爵士迎了上来,他今日穿了件银线绣赤马的婚礼礼服,脸颊因兴奋而涨红,身后跟著的派柏家大小姐一身淡红雅裙,裙摆绣著派柏家的丝绸少女纹章,眉眼温和落落大方,她看见戴蒙·坦格利安,默默地扭头对视。
婚宴设在城堡的庭院里,长桌从城门一直铺到內堡,烤全牛的油脂滴在炭火上,滋滋作响,麦酒桶被撬开,琥珀色的酒液流进木杯,溅起细碎的泡沫。附近与布雷肯家关係不错的贵族都列坐於此。
戴蒙·坦格利安拄著拐杖,慢悠悠地走到新人面前。
戴蒙的追隨者们都屏住了呼吸——忘了是谁传及,但是现在谁都记得红粉城那次,他和派柏家大小姐的趣闻,此刻面对正主,谁也说不清这位浪荡王子会做出什么事来。
派柏家大小姐的手轻轻攥著裙摆,指节微微泛白。亨里克爵士也绷紧了脊背,手按在剑柄上,隨时准备应对变故。
然而,戴蒙·坦格利安只是歪头看了看新娘,又瞥了眼新郎,忽然笑了。
那笑容里没有以往的轻佻,反倒带了点释然,像风吹散了迷雾。“派柏家的姑娘,”他声音不高,却清晰地传遍庭院,“亨里克爵士虽是头犟马,但护家得很,你嫁得不亏。”
他从旁边侍从的托盘里拿起一杯酒,举到胸前:“祝你们……多生几个带赤马纹章的小子。”
说完,他仰头饮尽,酒液顺著嘴角流下,浸湿了洁白的衬衣。
隨后,他將空杯往托盘上一放,拿起拐杖,转身就走,瘸腿的步伐在石板地上敲出“篤、篤”的声响,没有回头,径直朝著城外科拉克休的方向去了。
庭院里静了片刻,隨即爆发出更大的喧闹。亨里克爵士长舒一口气,派柏家大小姐低声对身旁的侍女说了句什么。
戴蒙与盖蕊交换了个眼神,雷佛德·罗斯比立刻会意,清了清嗓子:“诸位,戴蒙·坦格利安殿下旅途劳顿,我们先陪他去歇息片刻,失陪了。”
眾人自然明白这是藉口,却没人敢挽留。戴蒙一行快步走出庭院,远远看见戴蒙·坦格利安正靠在科拉克休的龙颈上,红龙伸出舌头,轻轻舔著他的银髮,像在安抚。
“你……”戴蒙走上前,想说些安慰的话,毕竟自己这位曾祖父那日红粉城的纠葛还歷歷在目。
戴蒙·坦格利安却挑眉打断他,拐杖往地上一顿:“怎么?觉得我该掀了桌子?”他咧嘴一笑,露出两排白牙,“別忘了,我可是坦格利安,输得起。”他拍了拍科拉克休的鳞片,红龙低鸣一声,“再说,人家姑娘眼神里的意思,我还看不懂?总不能让她新婚第一天就难做。”
那副“你们该夸我懂事”的模样,倒把戴蒙到了嘴边的话堵了回去。盖蕊忍不住轻笑:“是是是,大戴蒙侄儿最是大度了。”
“那是自然。”戴蒙·坦格利安得意地扬了扬下巴,“走吧,回屈膝之栈,这地方的酒太淡,喝著没劲。”
队伍离开石篱城时,夕阳已开始西斜,红砖墙的影子被拉得很长,像拖在地上的血痕。
回到屈膝之栈,客栈老板正指挥著伙计收拾残局——中午的客人刚散,他见了戴蒙一行,又忙著张罗晚饭,却被一个穿深灰衣袍的骑士拦住。
“戴蒙殿下,盖蕊公主殿下。”骑士单膝跪地,衣袍上绣著布莱伍德家的鱼梁木群鸦纹章,“我家领主托伦·布莱伍德爵士有请,今日是他与派柏家二小姐的大喜之日,恳请殿下移步鸦树城,赏光喝杯喜酒。”
戴蒙皱眉。派柏家两位小姐同日成婚,分別嫁给布雷肯与布莱伍德——这是红粉城仲裁的结果,但却没想到两家竟把婚宴定在同一天。
拉里斯·斯壮凑近低声道:“布雷肯家离屈膝之栈更近,他们肯定是一早派使者,就是想抢在布莱伍德家前面,压他们一头,让死敌在整个河间地丟丟人,真是荒诞又无趣啊。”
“那刚才派柏家的大小姐……”梅莎丽亚忽然想起什么,“她方才看大戴蒙殿下的眼神,怕是在暗示什么吧?”
戴蒙·坦格利安正坐在凉亭里啃苹果,闻言含糊不清地接话:“她很聪明,塞给我一块她妹妹给她的绣著渡鸦的丝帕——布莱伍德家的徽记,意思是『他们也有宴,別厚此薄彼』。”
他把苹果核往河里一扔,“所以我喝完酒就走,省得布雷肯家觉得占了多大便宜,也给咱们去鸦树城留个由头。”
眾人这才恍然大悟。原来那看似隨意的祝福与离开,竟是这位浪荡王子的“体面算计”。
戴蒙自然也明白这些,但是他真的衷心厌恶这样的弯弯绕绕。布雷肯和布莱伍德数千年的世仇,哪怕戴蒙在前世幼时学习过两家爭斗的歷史,但现在亲身经歷依旧会觉得……幼稚。
而当戴蒙看向戴蒙·坦格利安时,忽然又觉得这位曾祖父在经歷看这次情伤后或许比表面上更懂权衡——至少在河间地这潭浑水里,他的“任性”偶尔也能成为平衡的砝码。
“备马。”戴蒙对雷佛德道,“去鸦树城。”
布莱伍德谷的路比石篱城难走些,傍晚的雾气从红叉河漫上来,沾湿了马蹄,泥土里混著腐叶的气息,腥甜而潮湿。
鸦树城的轮廓在暮色中渐渐清晰——布满苔蘚的古石城墙像块浸了水的旧布,两座方形塔楼守卫著城门,墙角的哨塔上,穿绿衣的卫兵正警惕地望著远方,见了他们的队伍,才放下了弓弦。
“殿下里面请!”托伦·布莱伍德爵士迎了出来,他比亨里克·布雷肯瘦削的多,眼神锐利,像藏在林间的猎鹰,身后的派柏家二小姐穿了件浅黑裙装,与姐姐的落落大方不同,她的眼睛里似乎总带著点羞涩,见了戴蒙一行,害羞地行了个屈膝礼。
鸦树城的庭院比石篱城小些,却更显古朴。泥泞的场地上铺了层乾草,木堡的门敞开著,里面透出温暖的烛火。
最引人注目的是城堡深处的神木林——一棵巨大的鱼梁木矗立在那里,树干早已枯死,漆黑如炭,枝椏扭曲地伸向天空,傍晚归巢的渡鸦黑压压落了满树,呱呱的叫声在寂静的谷里迴荡。
“那是我们的古树。”托伦顺著戴蒙的目光望去,语气里带著一丝沉鬱,“被布雷肯家的人下了毒,死了快千年了。”他顿了顿,又笑了,“但渡鸦还来,家族的先辈们说,只要树还在,布莱伍德家就不会倒。”
婚宴的气氛与石篱城不同,没有那般张扬,却多了几分厚重。戴蒙·坦格利安这次没找任何“乐子”,只是坐在角落,一杯接一杯地喝著布莱伍德家自酿的酸果酒,偶尔抬眼看看那对新人,眼神里没什么波澜。
当戴蒙与盖蕊敬酒时,派柏家二小姐忽然轻声感谢道:“多谢戴蒙殿下在红粉城帮忙调节,成全了我和托伦。”
戴蒙·坦格利安不知何时走了过来,抢过话头:“谢什么?我们家小戴蒙只是不爱看姑娘家为难,就像他哥哥我一样。”他举起酒杯,对著托伦与新娘晃了晃,“祝你们……让这死树旁,多些活气。”
酒液入喉,带著酸果的涩味,却比石篱城的淡酒更有后劲。
离开鸦树城时,夜色已深,渡鸦在枯死的鱼梁木上安静下来,只有月光透过枝椏,在地上投下斑驳的影。
戴蒙的队伍走在回屈膝之栈的路上,红叉河的水流声在黑暗中格外清晰,像在低语著河间地千年的恩怨。
“明日中午,再启程美人集吧?”戴蒙对眾人道,贪食者在他身后低鸣一声,黑龙的鳞片在月光下泛著暗哑的光。
戴蒙·坦格利安则是骑著科拉克休跟在旁边,忽然哼起了一首里斯小调,调子轻佻,却又带著点说不清的释然。或许对他而言,这场双宴上的“体面退场”,比任何风流韵事都更让他自在。
河间地的风还在吹,带著红叉河的水汽与两家婚宴的酒气,而戴蒙知道,他们在这片土地上的平衡之术,才刚刚开始。前路通向美人集,那里或许有新的纷爭,也或许有新的转机,但至少此刻,布雷肯与布莱伍德的红砖墙与死树之间,总算又有了一丝微妙的平衡。
戴蒙的队伍抵达时,城门正敞开著,穿红甲的卫兵分列两侧,腰间的剑鞘擦得鋥亮,见了银髮紫眸的坦格利安一行人,纷纷单膝跪地——哪怕他们的领主与坦格利安並无深交,但是这几日的传闻也让他们对真龙血脉的敬畏刻在了骨子里。
“欢迎殿下!”亨里克爵士迎了上来,他今日穿了件银线绣赤马的婚礼礼服,脸颊因兴奋而涨红,身后跟著的派柏家大小姐一身淡红雅裙,裙摆绣著派柏家的丝绸少女纹章,眉眼温和落落大方,她看见戴蒙·坦格利安,默默地扭头对视。
婚宴设在城堡的庭院里,长桌从城门一直铺到內堡,烤全牛的油脂滴在炭火上,滋滋作响,麦酒桶被撬开,琥珀色的酒液流进木杯,溅起细碎的泡沫。附近与布雷肯家关係不错的贵族都列坐於此。
戴蒙·坦格利安拄著拐杖,慢悠悠地走到新人面前。
戴蒙的追隨者们都屏住了呼吸——忘了是谁传及,但是现在谁都记得红粉城那次,他和派柏家大小姐的趣闻,此刻面对正主,谁也说不清这位浪荡王子会做出什么事来。
派柏家大小姐的手轻轻攥著裙摆,指节微微泛白。亨里克爵士也绷紧了脊背,手按在剑柄上,隨时准备应对变故。
然而,戴蒙·坦格利安只是歪头看了看新娘,又瞥了眼新郎,忽然笑了。
那笑容里没有以往的轻佻,反倒带了点释然,像风吹散了迷雾。“派柏家的姑娘,”他声音不高,却清晰地传遍庭院,“亨里克爵士虽是头犟马,但护家得很,你嫁得不亏。”
他从旁边侍从的托盘里拿起一杯酒,举到胸前:“祝你们……多生几个带赤马纹章的小子。”
说完,他仰头饮尽,酒液顺著嘴角流下,浸湿了洁白的衬衣。
隨后,他將空杯往托盘上一放,拿起拐杖,转身就走,瘸腿的步伐在石板地上敲出“篤、篤”的声响,没有回头,径直朝著城外科拉克休的方向去了。
庭院里静了片刻,隨即爆发出更大的喧闹。亨里克爵士长舒一口气,派柏家大小姐低声对身旁的侍女说了句什么。
戴蒙与盖蕊交换了个眼神,雷佛德·罗斯比立刻会意,清了清嗓子:“诸位,戴蒙·坦格利安殿下旅途劳顿,我们先陪他去歇息片刻,失陪了。”
眾人自然明白这是藉口,却没人敢挽留。戴蒙一行快步走出庭院,远远看见戴蒙·坦格利安正靠在科拉克休的龙颈上,红龙伸出舌头,轻轻舔著他的银髮,像在安抚。
“你……”戴蒙走上前,想说些安慰的话,毕竟自己这位曾祖父那日红粉城的纠葛还歷歷在目。
戴蒙·坦格利安却挑眉打断他,拐杖往地上一顿:“怎么?觉得我该掀了桌子?”他咧嘴一笑,露出两排白牙,“別忘了,我可是坦格利安,输得起。”他拍了拍科拉克休的鳞片,红龙低鸣一声,“再说,人家姑娘眼神里的意思,我还看不懂?总不能让她新婚第一天就难做。”
那副“你们该夸我懂事”的模样,倒把戴蒙到了嘴边的话堵了回去。盖蕊忍不住轻笑:“是是是,大戴蒙侄儿最是大度了。”
“那是自然。”戴蒙·坦格利安得意地扬了扬下巴,“走吧,回屈膝之栈,这地方的酒太淡,喝著没劲。”
队伍离开石篱城时,夕阳已开始西斜,红砖墙的影子被拉得很长,像拖在地上的血痕。
回到屈膝之栈,客栈老板正指挥著伙计收拾残局——中午的客人刚散,他见了戴蒙一行,又忙著张罗晚饭,却被一个穿深灰衣袍的骑士拦住。
“戴蒙殿下,盖蕊公主殿下。”骑士单膝跪地,衣袍上绣著布莱伍德家的鱼梁木群鸦纹章,“我家领主托伦·布莱伍德爵士有请,今日是他与派柏家二小姐的大喜之日,恳请殿下移步鸦树城,赏光喝杯喜酒。”
戴蒙皱眉。派柏家两位小姐同日成婚,分別嫁给布雷肯与布莱伍德——这是红粉城仲裁的结果,但却没想到两家竟把婚宴定在同一天。
拉里斯·斯壮凑近低声道:“布雷肯家离屈膝之栈更近,他们肯定是一早派使者,就是想抢在布莱伍德家前面,压他们一头,让死敌在整个河间地丟丟人,真是荒诞又无趣啊。”
“那刚才派柏家的大小姐……”梅莎丽亚忽然想起什么,“她方才看大戴蒙殿下的眼神,怕是在暗示什么吧?”
戴蒙·坦格利安正坐在凉亭里啃苹果,闻言含糊不清地接话:“她很聪明,塞给我一块她妹妹给她的绣著渡鸦的丝帕——布莱伍德家的徽记,意思是『他们也有宴,別厚此薄彼』。”
他把苹果核往河里一扔,“所以我喝完酒就走,省得布雷肯家觉得占了多大便宜,也给咱们去鸦树城留个由头。”
眾人这才恍然大悟。原来那看似隨意的祝福与离开,竟是这位浪荡王子的“体面算计”。
戴蒙自然也明白这些,但是他真的衷心厌恶这样的弯弯绕绕。布雷肯和布莱伍德数千年的世仇,哪怕戴蒙在前世幼时学习过两家爭斗的歷史,但现在亲身经歷依旧会觉得……幼稚。
而当戴蒙看向戴蒙·坦格利安时,忽然又觉得这位曾祖父在经歷看这次情伤后或许比表面上更懂权衡——至少在河间地这潭浑水里,他的“任性”偶尔也能成为平衡的砝码。
“备马。”戴蒙对雷佛德道,“去鸦树城。”
布莱伍德谷的路比石篱城难走些,傍晚的雾气从红叉河漫上来,沾湿了马蹄,泥土里混著腐叶的气息,腥甜而潮湿。
鸦树城的轮廓在暮色中渐渐清晰——布满苔蘚的古石城墙像块浸了水的旧布,两座方形塔楼守卫著城门,墙角的哨塔上,穿绿衣的卫兵正警惕地望著远方,见了他们的队伍,才放下了弓弦。
“殿下里面请!”托伦·布莱伍德爵士迎了出来,他比亨里克·布雷肯瘦削的多,眼神锐利,像藏在林间的猎鹰,身后的派柏家二小姐穿了件浅黑裙装,与姐姐的落落大方不同,她的眼睛里似乎总带著点羞涩,见了戴蒙一行,害羞地行了个屈膝礼。
鸦树城的庭院比石篱城小些,却更显古朴。泥泞的场地上铺了层乾草,木堡的门敞开著,里面透出温暖的烛火。
最引人注目的是城堡深处的神木林——一棵巨大的鱼梁木矗立在那里,树干早已枯死,漆黑如炭,枝椏扭曲地伸向天空,傍晚归巢的渡鸦黑压压落了满树,呱呱的叫声在寂静的谷里迴荡。
“那是我们的古树。”托伦顺著戴蒙的目光望去,语气里带著一丝沉鬱,“被布雷肯家的人下了毒,死了快千年了。”他顿了顿,又笑了,“但渡鸦还来,家族的先辈们说,只要树还在,布莱伍德家就不会倒。”
婚宴的气氛与石篱城不同,没有那般张扬,却多了几分厚重。戴蒙·坦格利安这次没找任何“乐子”,只是坐在角落,一杯接一杯地喝著布莱伍德家自酿的酸果酒,偶尔抬眼看看那对新人,眼神里没什么波澜。
当戴蒙与盖蕊敬酒时,派柏家二小姐忽然轻声感谢道:“多谢戴蒙殿下在红粉城帮忙调节,成全了我和托伦。”
戴蒙·坦格利安不知何时走了过来,抢过话头:“谢什么?我们家小戴蒙只是不爱看姑娘家为难,就像他哥哥我一样。”他举起酒杯,对著托伦与新娘晃了晃,“祝你们……让这死树旁,多些活气。”
酒液入喉,带著酸果的涩味,却比石篱城的淡酒更有后劲。
离开鸦树城时,夜色已深,渡鸦在枯死的鱼梁木上安静下来,只有月光透过枝椏,在地上投下斑驳的影。
戴蒙的队伍走在回屈膝之栈的路上,红叉河的水流声在黑暗中格外清晰,像在低语著河间地千年的恩怨。
“明日中午,再启程美人集吧?”戴蒙对眾人道,贪食者在他身后低鸣一声,黑龙的鳞片在月光下泛著暗哑的光。
戴蒙·坦格利安则是骑著科拉克休跟在旁边,忽然哼起了一首里斯小调,调子轻佻,却又带著点说不清的释然。或许对他而言,这场双宴上的“体面退场”,比任何风流韵事都更让他自在。
河间地的风还在吹,带著红叉河的水汽与两家婚宴的酒气,而戴蒙知道,他们在这片土地上的平衡之术,才刚刚开始。前路通向美人集,那里或许有新的纷爭,也或许有新的转机,但至少此刻,布雷肯与布莱伍德的红砖墙与死树之间,总算又有了一丝微妙的平衡。
