1940年9月6日,伦敦,唐寧街10號地下作战室。
潮湿的石墙上凝结著水珠,空气里瀰漫著发霉的纸张、陈年菸草和人体汗水混合的气味。
巨大的作战地图桌占满了房间中央,上面標註著整个欧洲的战况。
代表德国空军的黑色箭头密密麻麻地指向不列顛群岛,尤其是英格兰南部和中部地区。
温斯顿·邱吉尔站在地图桌前,双手背在身后,那件標誌性的条纹西装皱巴巴的,领带鬆散。
他已经连续四十八小时没有合眼了,眼袋浮肿,但那双蓝色的眼睛里燃烧著不屈的火焰。
“利物浦港的修復需要至少三个月,”军需大臣比弗布鲁克勋爵的声音嘶哑,“格拉德斯通码头的起重机全部被毁,三座干船坞被炸塌,四艘万吨货轮沉没在航道里。
从鹰酱运来的第一批p-40战斗机零件现在只能卸在格拉斯哥,再用铁路转运——这至少要增加四天时间。”
“伯明罕的情况更糟,”生產大臣奥利弗·利特尔顿补充道,“长桥的汽车工厂被完全摧毁,那里的生產线本来在转產飞机发动机零件。
伍尔弗汉普顿的钢铁厂有两座高炉受损,月產量下降三万吨。考文垂的机械工厂……”
“够了。”邱吉尔打断他,声音不大,但让整个地下室的嘈杂瞬间安静下来。
他缓慢地转过身,目光扫过在场的每一个人:空军上將道丁、空军参谋长纽沃尔、海军大臣庞德、总参谋长迪尔,还有几位內阁核心成员。
每个人的脸上都写著疲惫、焦虑,以及一丝被艰难掩盖的绝望。
过去三周,一种被称为“乌鸦”的德国新型四引擎重型轰炸机,將不列顛的工业心臟撕成了碎片。
它们飞得太高,现有的“喷火”和“颶风”在5000米以上性能急剧下降;它们携带的炸弹太多,一次轰炸就能让一座工厂瘫痪数周;
它们的防御火力太强,从腹部、背部、尾部的动力炮塔组成的交叉火力网,让试图拦截的战斗机付出惨重代价。
不列顛之战正在变成一场单向的屠杀——不是在空中,而是在地面上。
每一座燃烧的工厂,每一段被炸毁的铁路,每一个化为废墟的码头,都在缓慢而坚定地抽乾这个岛国的战爭血液。
“伤亡数字。”邱吉尔的声音平静得可怕。
內政大臣约翰·安德森爵士翻开文件夹,眼镜后的眼睛不敢看首相:“过去三周,平民死亡14,307人,重伤28,455人,无家可归者超过20万。
伦敦东区、利物浦、伯明罕、南安普顿、布里斯托、考文垂……主要工业城市都遭受了重创。如果这种强度的轰炸持续下去……”
“如果持续下去,”邱吉尔替他说完,“到圣诞节,不列顛的军工產能將下降40%。到明年春天,我们將没有足够的战斗机保卫天空,没有足够的炮弹保卫海岸,没有足够的燃料驱动军舰。”
地下作战室里一片死寂,只有通风系统低沉的嗡鸣。
“道丁上將,”邱吉尔转向空军司令,“你的飞行员还能坚持多久?”
休·道丁,这位沉默寡言、被同僚私下称为“老古董”的空军上將,站得笔直。他的战斗机司令部在过去三个月里损失了487架战斗机和312名飞行员——其中许多是参加过敦刻尔克撤退、经歷过波兰和法国战役的老兵。
“只要飞机和飞行员得到补充,我们可以无限期坚持,”道丁的声音像钢板一样硬,“但问题就在於此,首相先生。我们每损失一架『喷火』,德国人可能损失一架bf 109,但他们会很快补充。而我们……”他深吸一口气,
“过去三周,我们击落了79架那种新型轰炸机,但德国人至少还有100架在活动。更糟的是,我们的工厂正在被它们系统摧毁。
沃克斯豪尔的『喷火』生產线上周被炸,修復需要六周。这意味著下个月,我们能得到的新战斗机会减少三分之一。”
邱吉尔点点头,从西装內袋掏出那支著名的雪茄,却没有点燃,只是拿在手里缓缓转动。
“先生们,”他开口,声音在地下室里迴荡,“我们现在面临的选择很简单:继续这样消耗下去,直到我们的工业能力被彻底摧毁,然后在一两个月后,因为缺乏飞机、大炮、炮弹和燃油,不得不投降;或者……”
他顿了顿,目光如炬:“或者,我们找到一种方法,立即、彻底地改变战爭的走势。”
海军大臣庞德犹豫了一下:“首相,您是说……『霸王』计划?”
“不,”邱吉尔摇头,“在没有制空权和足够登陆舰艇的情况下,跨海峡进攻是自杀。我说的是另一种力量。”
他走到墙边,那里掛著一幅世界地图。粗短的手指越过波涛汹涌的大西洋,点在了北美洲东海岸。
“罗斯福。”
这个名字让所有人精神一振。
“我们需要鹰酱,”邱吉尔转过身,面对著所有人,“不是需要他们的物资,不是需要他们的飞机——那些我们已经在得到了。
我们需要他们的人,他们的船,最重要的是,需要他们正式、公开、全面地加入战爭。”
一阵压抑的骚动。虽然这个想法私下里討论过很多次,但由首相在如此正式的场合提出,意味著事情已经到了最紧要的关头。
外交大臣哈利法克斯勋爵清了清嗓子:“首相,罗斯福总统的立场很明確:他会给我们『除战爭外的一切援助』。但国会里的孤立主义情绪依然强大,大多数鹰酱民眾不想捲入另一场欧洲战爭。就在上周的盖洛普民调显示,只有28%的鹰酱人支持对德宣战。”
“那是因为他们还没感受到切肤之痛,”邱吉尔的声音陡然提高,“那就让他们感受!”
他走回地图桌,手指重重敲在代表德国占领区的黑色区域上:“先生们,我们犯了一个战略错误。
我们一直在防守,在挨打,在向鹰酱展示我们如何英勇地承受苦难。但这不够!远远不够!”
他的目光扫过眾人,语速加快:“鹰酱人骨子里崇尚强者,崇拜胜利者。
他们同情弱者,但只会追隨强者。我们一直在向他们展示我们有多能『扛』,这反而让他们觉得:不列顛还能坚持,不需要我们冒险参战。”
“那我们应该怎么做?”財政大臣金斯利·伍德问道。
邱吉尔从口袋里掏出一份电报,拍在桌上。电报纸的边缘已经磨损,显然被反覆阅读过。
“这是三天前,我们驻华盛顿大使洛西恩勋爵发回的报告。他和罗斯福的密友哈里·霍普金斯深谈过。
霍普金斯透露,罗斯福私下认为,如果德国真的成功登陆並征服不列顛,那么下一个目標就是西半球。但他无法说服国会,除非……”
“除非什么?”
“除非发生一场足够震撼的『事件』,让每个鹰酱人都明白,这场战爭与他们的生死存亡息息相关。”
邱吉尔的眼神变得深沉,“或者,除非他们相信,不列顛真的快要撑不下去了——不是『英勇抵抗』的那种撑不下去,而是字面意义上的、即將崩溃的撑不下去。”
空军参谋长纽沃尔上將倒吸一口凉气:“首相,您该不会是想……”
“我要向罗斯福发一封电报,”邱吉尔一字一句地说,“不是求援,不是抱怨,而是警告。警告他,如果不列顛倒下,德国人將获得整个欧洲的工业能力,加上不列顛的舰队——或者至少是舰队的大部分。
到那时,德国將成为一个横跨欧亚、掌控大西洋的超级帝国。鹰酱將独自面对这个怪兽。”
他顿了顿,声音压得更低,却更危险:“我还会暗示——仅仅是暗示——在最极端的情况下,如果德国真的登陆,並且我们判断抵抗无望,为了不让舰队落入敌手,政府可能会考虑……跨海转移。”
“流亡政府?”庞德问。
“不,”邱吉尔摇头,眼中闪过一道冷光,“是更糟的情况。我会暗示,在绝望的情况下,我们可能会被迫与德国达成某种……停火安排。
当然,这不会是真的,”他迅速补充,“但这足以让华盛顿的那帮人从午睡中惊醒。”
地下作战室里鸦雀无声。这个提议太大胆,太危险,几乎是在玩火。用不列顛的“可能投降”来要挟鹰酱参战?
“罗斯福会相信吗?”哈利法克斯怀疑道。
“他不需要完全相信,”邱吉尔说,“他只需要相信『存在这种可能性』。而要让这种可能性看起来真实,我们就必须让局势看起来足够绝望。”
他转向道丁和纽沃尔:“从今天起,战斗机司令部的战报要调整。不是谎报,而是……选择性强调。
重点报告工业设施被摧毁的程度,平民伤亡的规模,以及——最关键的是——飞行员和飞机损耗的速度。
让鹰酱的军事观察员看到,我们的防线確实在变薄。”
“首相,这可能会影响士气……”道丁试图反对。
“我们的士气?”邱吉尔猛地转身,“道丁上將,你知道过去一个月,有多少工厂工人住在防空洞里,早上爬出来继续上班,晚上又回到防空洞吗?他们知道情况有多糟,但他们还在坚持。
我们需要的是鹰酱的参战,不是不列顛的士气——我们的士气已经经受住了考验,现在需要的是实质性的转折!”
他走到墙边,按下一个按钮。几秒钟后,私人秘书约翰·马丁推门进来。
“马丁,记录。”
邱吉尔站到地下室中央,双手背在身后,闭上眼睛,仿佛在聚集所有力量。
当他再次开口时,那声音已经不是在场的任何一个人熟悉的邱吉尔——那不是政治家的声音,不是领袖的声音,而是一个站在悬崖边缘、身后是万丈深渊的民族最后的声音。
“致罗斯福总统,绝密,最高优先级。”
“我亲爱的总统先生,此刻是伦敦时间9月7日凌晨3点,我刚从防空司令部的地下室回来。
今夜,德国人又来了,带著他们那种可憎的四引擎轰炸机。
我们的飞行员击落了其中的7架,但代价是12架『喷火』和9名优秀的小伙子——这还不包括那些跳伞受伤或失踪的。”
“过去三周,我想你已经从你的大使和军事观察员那里得到了足够多的数据。但我必须亲自告诉你,那些冰冷的数字无法传递全部真相。
真相是,不列顛正在流血,不是一滴一滴地流,而是从动脉里喷涌而出。”
“利物浦港的修復需要三个月——这意味著从鹰酱运来的物资將在海上堆积,或者被迫绕道苏格兰,增加被潜艇击沉的风险。
伯明罕的工厂区有三分之一沦为废墟,我们的飞机產量下个月將下降25%。
考文垂的机械工厂被毁,坦克发动机的生產线中断。
南安普顿的船坞瘫痪,驱逐舰的维修进度推迟。”
“但这还不是最糟的,总统先生。
最糟的是,我们的飞行员正在以不可持续的速度消耗。
你见过那些小伙子,他们中的许多人去过鹰酱,接受过训练。
他们是世界上最优秀的飞行员,但他们不是无限的。
过去一个月,我们损失了312名——不是飞机,是人。
训练一名合格的战斗机飞行员需要六个月,而德国人每个月能培训出至少500名。”
“我写这封信,不是乞求,不是抱怨。不列顛人会战斗到最后一个人,最后一颗子弹,最后一寸土地。
但我们都是现实主义者,总统先生。现实是,战爭是一场数学。当你的工厂被摧毁,你的飞行员死去,你的港口瘫痪,数学就会开始说话。
而数学告诉我们,如果这种情况持续下去,到今年圣诞节,不列顛將失去保护自己天空的能力;到明年春天,我们將没有足够的装备抵抗一次大规模的登陆。”
“我知道你在国內面临的政治压力。我知道孤立主义的声音依然强大。
但请允许我直言,总统先生——这是一场不容有误的算计。
如果不列顛倒下,德国將获得整个欧洲的工业能力,加上皇家海军的大部分舰艇——我可以向你保证,我们会战斗到最后一刻,但在最极端的情况下,为了不让舰队落入敌手,一些艰难的决定可能不得不做出。”
“想像一下那样的世界:德国控制著从法国海岸到波兰边境的每一座造船厂、每一座钢铁厂、每一座飞机工厂。
他们已经有了比我们更好的轰炸机,更优秀的坦克,更庞大的军队。如果再得到不列顛的舰队,或者即使只是让那支舰队中立化,那么大西洋將不再是屏障,而是高速公路。”
“到那时,鹰酱將独自面对一个整合了欧洲全部资源的帝国。
你们的东海岸將进入德国轰炸机的航程——是的,那些『乌鸦』的航程足以从亚速尔群岛飞到纽约。
你们的船队將在大西洋上被狼群猎杀。你们將在两线作战:大西洋面对德国,太平洋面对日本。”
“总统先生,我写这封信时,窗外又响起了防空警报。
我的秘书催促我去防空洞,但我告诉他,让我把话说完。因为这些话必须说,而且必须现在说。”
“不列顛可以继续战斗,我们会的。但我们需要的不再是物资,不再是飞机,不再是舰船。
我们需要的是一个承诺,一个来自自由世界最强大国家的承诺:这场战爭不仅是我们的,也是你们的。
脑残主义的瘟疫如果不在英吉利海峡被阻止,就將在波托马克河被迎战——但到那时,代价將是百倍、千倍。”
“我恳请你,不是以不列顛首相的身份,而是以一个亲眼目睹文明灯塔在暴风雨中摇曳的人的身份:
將这份备忘录给你的將军们看,给你的內阁成员看。
问问他们,如果明年此时,德国旗帜在伦敦塔上升起,皇家海军要么沉没,要么在加拿大港口锈蚀,而德国潜艇从法国、挪威、可能还有不列顛的港口出发,猎杀鹰酱的船队——那时,鹰酱需要付出多少年轻人的生命,多少財富,才能夺回我们已经失去的东西?”
“时间不在我们这边,总统先生。每一夜,我们的工业能力都在被削弱。每一周,我们的飞行员都在减少。每一个月,德国人都在变得更强大。”
“我等待著你的回答。但请理解,不列顛的时钟,正在走向午夜。”
邱吉尔睁开眼睛。地下室里一片死寂,只有通风系统的低鸣和他自己粗重的呼吸。
“就这样发。”他对马丁说。
私人秘书犹豫了一下:“首相,最后一段……『不列顛的时钟正在走向午夜』,这是否过於……”
“过於真实?”邱吉尔替他说完,“那就对了。我要的就是真实。不加修饰的、残酷的、令人不安的真实。去发吧,最高优先级,用最安全的线路。”
马丁点点头,迅速离开。
邱吉尔转过身,面对著房间里沉默的眾人。他的脸上没有胜利的表情,只有深深的疲惫和一种近乎悲壮的决心。
“先生们,”他轻声说,“现在,我们等待。同时,我们战斗。比以往任何时候都更猛烈地战斗。
因为从今天起,每一座被摧毁的工厂,每一架被击落的飞机,每一个牺牲的飞行员——都不再仅仅是为了不列顛的生存,而是为了向大洋彼岸证明:我们需要他们,现在就需要。”
他走到地图桌前,手指划过英吉利海峡:“道丁上將,从明天开始,我要所有的『喷火』和『颶风』,只要还能飞,就升空作战。
不要保存实力,不要留预备队。我们要让德国人付出代价,每一架来犯的飞机都要付出代价。
我们要让鹰酱的观察员看到,不列顛飞行员如何在劣势中作战,如何英勇地赴死。”
“可是首相,这样我们的损耗会……”
“让它损耗!”邱吉尔一拳砸在地图上,“我们要么得到鹰酱的参战,要么在英勇战斗中倒下。
但绝不能在缓慢的失血中,在工厂的废墟中,在无休止的防空洞夜晚中,悄无声息地死去。
如果这是最后一战,那就要让全世界都看见,都记住,都为之颤抖。”
他抬起头,那双蓝色的眼睛里燃烧著孤注一掷的火焰:“让伦敦燃烧吧,但让火焰照亮整个自由世界。
要么我们得到盟友,要么我们成为传奇。无论如何,不列顛不会白白牺牲。”
眾人肃立。那一刻,在地下室昏暗的灯光下,在潮湿的空气里,在远方隱约传来的爆炸声中,他们知道歷史正在转向。
不列顛要么將鹰酱拖入战爭,要么在尝试的过程中燃儘自己。
而无论哪种结局,1940年9月的这个夜晚,都將被后世铭记。
电报在凌晨4点17分发出。经过加密、转码、跨大西洋电缆,它將在几小时后抵达华盛顿。
但在这封电报之前,另一条消息已经传遍了伦敦,並將很快传遍世界。
凌晨3点55分,在针对伦敦东区的一波夜间轰炸中,一枚偏离目標的1000公斤炸弹落在了白金汉宫的花园里,距离王室居住的宫殿主体建筑仅80码。
爆炸掀翻了花园围墙,震碎了数百扇窗户,三名王室工作人员受轻伤。
国王乔治六世和王后伊莉莎白当时在地下室避难,安然无恙。
但白金汉宫受损的照片——破碎的窗户、倒塌的围墙、花园里巨大的弹坑——在黎明时分就传遍了伦敦,並在当天下午登上了全世界报纸的头版。
《每日邮报》的头条標题是:“就连国王也不安全”。配图是乔治六世和王后站在宫殿废墟前,面容平静,但眼中的坚毅清晰可见。
这起事件本身是偶然的,但它的时机完美得像是精心策划的——在邱吉尔发出那封绝望电报的同一天,向全世界展示:在不列顛,无人能倖免,无处是安全的。
而在大洋彼岸,这枚落在白金汉宫花园的炸弹,即將在华盛顿掀起一场不亚於它在伦敦引发的风暴。
潮湿的石墙上凝结著水珠,空气里瀰漫著发霉的纸张、陈年菸草和人体汗水混合的气味。
巨大的作战地图桌占满了房间中央,上面標註著整个欧洲的战况。
代表德国空军的黑色箭头密密麻麻地指向不列顛群岛,尤其是英格兰南部和中部地区。
温斯顿·邱吉尔站在地图桌前,双手背在身后,那件標誌性的条纹西装皱巴巴的,领带鬆散。
他已经连续四十八小时没有合眼了,眼袋浮肿,但那双蓝色的眼睛里燃烧著不屈的火焰。
“利物浦港的修復需要至少三个月,”军需大臣比弗布鲁克勋爵的声音嘶哑,“格拉德斯通码头的起重机全部被毁,三座干船坞被炸塌,四艘万吨货轮沉没在航道里。
从鹰酱运来的第一批p-40战斗机零件现在只能卸在格拉斯哥,再用铁路转运——这至少要增加四天时间。”
“伯明罕的情况更糟,”生產大臣奥利弗·利特尔顿补充道,“长桥的汽车工厂被完全摧毁,那里的生產线本来在转產飞机发动机零件。
伍尔弗汉普顿的钢铁厂有两座高炉受损,月產量下降三万吨。考文垂的机械工厂……”
“够了。”邱吉尔打断他,声音不大,但让整个地下室的嘈杂瞬间安静下来。
他缓慢地转过身,目光扫过在场的每一个人:空军上將道丁、空军参谋长纽沃尔、海军大臣庞德、总参谋长迪尔,还有几位內阁核心成员。
每个人的脸上都写著疲惫、焦虑,以及一丝被艰难掩盖的绝望。
过去三周,一种被称为“乌鸦”的德国新型四引擎重型轰炸机,將不列顛的工业心臟撕成了碎片。
它们飞得太高,现有的“喷火”和“颶风”在5000米以上性能急剧下降;它们携带的炸弹太多,一次轰炸就能让一座工厂瘫痪数周;
它们的防御火力太强,从腹部、背部、尾部的动力炮塔组成的交叉火力网,让试图拦截的战斗机付出惨重代价。
不列顛之战正在变成一场单向的屠杀——不是在空中,而是在地面上。
每一座燃烧的工厂,每一段被炸毁的铁路,每一个化为废墟的码头,都在缓慢而坚定地抽乾这个岛国的战爭血液。
“伤亡数字。”邱吉尔的声音平静得可怕。
內政大臣约翰·安德森爵士翻开文件夹,眼镜后的眼睛不敢看首相:“过去三周,平民死亡14,307人,重伤28,455人,无家可归者超过20万。
伦敦东区、利物浦、伯明罕、南安普顿、布里斯托、考文垂……主要工业城市都遭受了重创。如果这种强度的轰炸持续下去……”
“如果持续下去,”邱吉尔替他说完,“到圣诞节,不列顛的军工產能將下降40%。到明年春天,我们將没有足够的战斗机保卫天空,没有足够的炮弹保卫海岸,没有足够的燃料驱动军舰。”
地下作战室里一片死寂,只有通风系统低沉的嗡鸣。
“道丁上將,”邱吉尔转向空军司令,“你的飞行员还能坚持多久?”
休·道丁,这位沉默寡言、被同僚私下称为“老古董”的空军上將,站得笔直。他的战斗机司令部在过去三个月里损失了487架战斗机和312名飞行员——其中许多是参加过敦刻尔克撤退、经歷过波兰和法国战役的老兵。
“只要飞机和飞行员得到补充,我们可以无限期坚持,”道丁的声音像钢板一样硬,“但问题就在於此,首相先生。我们每损失一架『喷火』,德国人可能损失一架bf 109,但他们会很快补充。而我们……”他深吸一口气,
“过去三周,我们击落了79架那种新型轰炸机,但德国人至少还有100架在活动。更糟的是,我们的工厂正在被它们系统摧毁。
沃克斯豪尔的『喷火』生產线上周被炸,修復需要六周。这意味著下个月,我们能得到的新战斗机会减少三分之一。”
邱吉尔点点头,从西装內袋掏出那支著名的雪茄,却没有点燃,只是拿在手里缓缓转动。
“先生们,”他开口,声音在地下室里迴荡,“我们现在面临的选择很简单:继续这样消耗下去,直到我们的工业能力被彻底摧毁,然后在一两个月后,因为缺乏飞机、大炮、炮弹和燃油,不得不投降;或者……”
他顿了顿,目光如炬:“或者,我们找到一种方法,立即、彻底地改变战爭的走势。”
海军大臣庞德犹豫了一下:“首相,您是说……『霸王』计划?”
“不,”邱吉尔摇头,“在没有制空权和足够登陆舰艇的情况下,跨海峡进攻是自杀。我说的是另一种力量。”
他走到墙边,那里掛著一幅世界地图。粗短的手指越过波涛汹涌的大西洋,点在了北美洲东海岸。
“罗斯福。”
这个名字让所有人精神一振。
“我们需要鹰酱,”邱吉尔转过身,面对著所有人,“不是需要他们的物资,不是需要他们的飞机——那些我们已经在得到了。
我们需要他们的人,他们的船,最重要的是,需要他们正式、公开、全面地加入战爭。”
一阵压抑的骚动。虽然这个想法私下里討论过很多次,但由首相在如此正式的场合提出,意味著事情已经到了最紧要的关头。
外交大臣哈利法克斯勋爵清了清嗓子:“首相,罗斯福总统的立场很明確:他会给我们『除战爭外的一切援助』。但国会里的孤立主义情绪依然强大,大多数鹰酱民眾不想捲入另一场欧洲战爭。就在上周的盖洛普民调显示,只有28%的鹰酱人支持对德宣战。”
“那是因为他们还没感受到切肤之痛,”邱吉尔的声音陡然提高,“那就让他们感受!”
他走回地图桌,手指重重敲在代表德国占领区的黑色区域上:“先生们,我们犯了一个战略错误。
我们一直在防守,在挨打,在向鹰酱展示我们如何英勇地承受苦难。但这不够!远远不够!”
他的目光扫过眾人,语速加快:“鹰酱人骨子里崇尚强者,崇拜胜利者。
他们同情弱者,但只会追隨强者。我们一直在向他们展示我们有多能『扛』,这反而让他们觉得:不列顛还能坚持,不需要我们冒险参战。”
“那我们应该怎么做?”財政大臣金斯利·伍德问道。
邱吉尔从口袋里掏出一份电报,拍在桌上。电报纸的边缘已经磨损,显然被反覆阅读过。
“这是三天前,我们驻华盛顿大使洛西恩勋爵发回的报告。他和罗斯福的密友哈里·霍普金斯深谈过。
霍普金斯透露,罗斯福私下认为,如果德国真的成功登陆並征服不列顛,那么下一个目標就是西半球。但他无法说服国会,除非……”
“除非什么?”
“除非发生一场足够震撼的『事件』,让每个鹰酱人都明白,这场战爭与他们的生死存亡息息相关。”
邱吉尔的眼神变得深沉,“或者,除非他们相信,不列顛真的快要撑不下去了——不是『英勇抵抗』的那种撑不下去,而是字面意义上的、即將崩溃的撑不下去。”
空军参谋长纽沃尔上將倒吸一口凉气:“首相,您该不会是想……”
“我要向罗斯福发一封电报,”邱吉尔一字一句地说,“不是求援,不是抱怨,而是警告。警告他,如果不列顛倒下,德国人將获得整个欧洲的工业能力,加上不列顛的舰队——或者至少是舰队的大部分。
到那时,德国將成为一个横跨欧亚、掌控大西洋的超级帝国。鹰酱將独自面对这个怪兽。”
他顿了顿,声音压得更低,却更危险:“我还会暗示——仅仅是暗示——在最极端的情况下,如果德国真的登陆,並且我们判断抵抗无望,为了不让舰队落入敌手,政府可能会考虑……跨海转移。”
“流亡政府?”庞德问。
“不,”邱吉尔摇头,眼中闪过一道冷光,“是更糟的情况。我会暗示,在绝望的情况下,我们可能会被迫与德国达成某种……停火安排。
当然,这不会是真的,”他迅速补充,“但这足以让华盛顿的那帮人从午睡中惊醒。”
地下作战室里鸦雀无声。这个提议太大胆,太危险,几乎是在玩火。用不列顛的“可能投降”来要挟鹰酱参战?
“罗斯福会相信吗?”哈利法克斯怀疑道。
“他不需要完全相信,”邱吉尔说,“他只需要相信『存在这种可能性』。而要让这种可能性看起来真实,我们就必须让局势看起来足够绝望。”
他转向道丁和纽沃尔:“从今天起,战斗机司令部的战报要调整。不是谎报,而是……选择性强调。
重点报告工业设施被摧毁的程度,平民伤亡的规模,以及——最关键的是——飞行员和飞机损耗的速度。
让鹰酱的军事观察员看到,我们的防线確实在变薄。”
“首相,这可能会影响士气……”道丁试图反对。
“我们的士气?”邱吉尔猛地转身,“道丁上將,你知道过去一个月,有多少工厂工人住在防空洞里,早上爬出来继续上班,晚上又回到防空洞吗?他们知道情况有多糟,但他们还在坚持。
我们需要的是鹰酱的参战,不是不列顛的士气——我们的士气已经经受住了考验,现在需要的是实质性的转折!”
他走到墙边,按下一个按钮。几秒钟后,私人秘书约翰·马丁推门进来。
“马丁,记录。”
邱吉尔站到地下室中央,双手背在身后,闭上眼睛,仿佛在聚集所有力量。
当他再次开口时,那声音已经不是在场的任何一个人熟悉的邱吉尔——那不是政治家的声音,不是领袖的声音,而是一个站在悬崖边缘、身后是万丈深渊的民族最后的声音。
“致罗斯福总统,绝密,最高优先级。”
“我亲爱的总统先生,此刻是伦敦时间9月7日凌晨3点,我刚从防空司令部的地下室回来。
今夜,德国人又来了,带著他们那种可憎的四引擎轰炸机。
我们的飞行员击落了其中的7架,但代价是12架『喷火』和9名优秀的小伙子——这还不包括那些跳伞受伤或失踪的。”
“过去三周,我想你已经从你的大使和军事观察员那里得到了足够多的数据。但我必须亲自告诉你,那些冰冷的数字无法传递全部真相。
真相是,不列顛正在流血,不是一滴一滴地流,而是从动脉里喷涌而出。”
“利物浦港的修復需要三个月——这意味著从鹰酱运来的物资將在海上堆积,或者被迫绕道苏格兰,增加被潜艇击沉的风险。
伯明罕的工厂区有三分之一沦为废墟,我们的飞机產量下个月將下降25%。
考文垂的机械工厂被毁,坦克发动机的生產线中断。
南安普顿的船坞瘫痪,驱逐舰的维修进度推迟。”
“但这还不是最糟的,总统先生。
最糟的是,我们的飞行员正在以不可持续的速度消耗。
你见过那些小伙子,他们中的许多人去过鹰酱,接受过训练。
他们是世界上最优秀的飞行员,但他们不是无限的。
过去一个月,我们损失了312名——不是飞机,是人。
训练一名合格的战斗机飞行员需要六个月,而德国人每个月能培训出至少500名。”
“我写这封信,不是乞求,不是抱怨。不列顛人会战斗到最后一个人,最后一颗子弹,最后一寸土地。
但我们都是现实主义者,总统先生。现实是,战爭是一场数学。当你的工厂被摧毁,你的飞行员死去,你的港口瘫痪,数学就会开始说话。
而数学告诉我们,如果这种情况持续下去,到今年圣诞节,不列顛將失去保护自己天空的能力;到明年春天,我们將没有足够的装备抵抗一次大规模的登陆。”
“我知道你在国內面临的政治压力。我知道孤立主义的声音依然强大。
但请允许我直言,总统先生——这是一场不容有误的算计。
如果不列顛倒下,德国將获得整个欧洲的工业能力,加上皇家海军的大部分舰艇——我可以向你保证,我们会战斗到最后一刻,但在最极端的情况下,为了不让舰队落入敌手,一些艰难的决定可能不得不做出。”
“想像一下那样的世界:德国控制著从法国海岸到波兰边境的每一座造船厂、每一座钢铁厂、每一座飞机工厂。
他们已经有了比我们更好的轰炸机,更优秀的坦克,更庞大的军队。如果再得到不列顛的舰队,或者即使只是让那支舰队中立化,那么大西洋將不再是屏障,而是高速公路。”
“到那时,鹰酱將独自面对一个整合了欧洲全部资源的帝国。
你们的东海岸將进入德国轰炸机的航程——是的,那些『乌鸦』的航程足以从亚速尔群岛飞到纽约。
你们的船队將在大西洋上被狼群猎杀。你们將在两线作战:大西洋面对德国,太平洋面对日本。”
“总统先生,我写这封信时,窗外又响起了防空警报。
我的秘书催促我去防空洞,但我告诉他,让我把话说完。因为这些话必须说,而且必须现在说。”
“不列顛可以继续战斗,我们会的。但我们需要的不再是物资,不再是飞机,不再是舰船。
我们需要的是一个承诺,一个来自自由世界最强大国家的承诺:这场战爭不仅是我们的,也是你们的。
脑残主义的瘟疫如果不在英吉利海峡被阻止,就將在波托马克河被迎战——但到那时,代价將是百倍、千倍。”
“我恳请你,不是以不列顛首相的身份,而是以一个亲眼目睹文明灯塔在暴风雨中摇曳的人的身份:
將这份备忘录给你的將军们看,给你的內阁成员看。
问问他们,如果明年此时,德国旗帜在伦敦塔上升起,皇家海军要么沉没,要么在加拿大港口锈蚀,而德国潜艇从法国、挪威、可能还有不列顛的港口出发,猎杀鹰酱的船队——那时,鹰酱需要付出多少年轻人的生命,多少財富,才能夺回我们已经失去的东西?”
“时间不在我们这边,总统先生。每一夜,我们的工业能力都在被削弱。每一周,我们的飞行员都在减少。每一个月,德国人都在变得更强大。”
“我等待著你的回答。但请理解,不列顛的时钟,正在走向午夜。”
邱吉尔睁开眼睛。地下室里一片死寂,只有通风系统的低鸣和他自己粗重的呼吸。
“就这样发。”他对马丁说。
私人秘书犹豫了一下:“首相,最后一段……『不列顛的时钟正在走向午夜』,这是否过於……”
“过於真实?”邱吉尔替他说完,“那就对了。我要的就是真实。不加修饰的、残酷的、令人不安的真实。去发吧,最高优先级,用最安全的线路。”
马丁点点头,迅速离开。
邱吉尔转过身,面对著房间里沉默的眾人。他的脸上没有胜利的表情,只有深深的疲惫和一种近乎悲壮的决心。
“先生们,”他轻声说,“现在,我们等待。同时,我们战斗。比以往任何时候都更猛烈地战斗。
因为从今天起,每一座被摧毁的工厂,每一架被击落的飞机,每一个牺牲的飞行员——都不再仅仅是为了不列顛的生存,而是为了向大洋彼岸证明:我们需要他们,现在就需要。”
他走到地图桌前,手指划过英吉利海峡:“道丁上將,从明天开始,我要所有的『喷火』和『颶风』,只要还能飞,就升空作战。
不要保存实力,不要留预备队。我们要让德国人付出代价,每一架来犯的飞机都要付出代价。
我们要让鹰酱的观察员看到,不列顛飞行员如何在劣势中作战,如何英勇地赴死。”
“可是首相,这样我们的损耗会……”
“让它损耗!”邱吉尔一拳砸在地图上,“我们要么得到鹰酱的参战,要么在英勇战斗中倒下。
但绝不能在缓慢的失血中,在工厂的废墟中,在无休止的防空洞夜晚中,悄无声息地死去。
如果这是最后一战,那就要让全世界都看见,都记住,都为之颤抖。”
他抬起头,那双蓝色的眼睛里燃烧著孤注一掷的火焰:“让伦敦燃烧吧,但让火焰照亮整个自由世界。
要么我们得到盟友,要么我们成为传奇。无论如何,不列顛不会白白牺牲。”
眾人肃立。那一刻,在地下室昏暗的灯光下,在潮湿的空气里,在远方隱约传来的爆炸声中,他们知道歷史正在转向。
不列顛要么將鹰酱拖入战爭,要么在尝试的过程中燃儘自己。
而无论哪种结局,1940年9月的这个夜晚,都將被后世铭记。
电报在凌晨4点17分发出。经过加密、转码、跨大西洋电缆,它將在几小时后抵达华盛顿。
但在这封电报之前,另一条消息已经传遍了伦敦,並將很快传遍世界。
凌晨3点55分,在针对伦敦东区的一波夜间轰炸中,一枚偏离目標的1000公斤炸弹落在了白金汉宫的花园里,距离王室居住的宫殿主体建筑仅80码。
爆炸掀翻了花园围墙,震碎了数百扇窗户,三名王室工作人员受轻伤。
国王乔治六世和王后伊莉莎白当时在地下室避难,安然无恙。
但白金汉宫受损的照片——破碎的窗户、倒塌的围墙、花园里巨大的弹坑——在黎明时分就传遍了伦敦,並在当天下午登上了全世界报纸的头版。
《每日邮报》的头条標题是:“就连国王也不安全”。配图是乔治六世和王后站在宫殿废墟前,面容平静,但眼中的坚毅清晰可见。
这起事件本身是偶然的,但它的时机完美得像是精心策划的——在邱吉尔发出那封绝望电报的同一天,向全世界展示:在不列顛,无人能倖免,无处是安全的。
而在大洋彼岸,这枚落在白金汉宫花园的炸弹,即將在华盛顿掀起一场不亚於它在伦敦引发的风暴。
